Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

стянуть пояс

  • 1 стянуть

    1) ( затянуть) stringere, rendere più stretto
    2) ( туго перевязать) legare, stringere
    3) ( скрепить) fissare, stringere
    4) ( сосредоточить) concentrare, raccogliere
    5) (снять - одежду, обувь) sfilare, togliere
    6) (таща, удалить) tirare via, togliere
    7) ( украсть) sgraffignare разг., soffiare разг.
    * * *
    сов. В
    1) stringere vt; tirare vt

    стяну́ть петлю — stringere una maglia

    стяну́ть пояс — stringere la cinta

    2) ( связать) legare vt, stringere vt
    3) Т ( обтянуть) coprire vt, ricoprire vt

    рука, стянутая перчаткой — la mano ben inguantata

    4) тех. congiungere vt, unire strettamente

    стяну́ть болтами — congiungere coi bulloni

    стяну́ть обручем — cerchiare vt, fermare con un cerchione

    5) ( сблизить) avvicinare vt, accostare vt
    6) обычно безл. ( свести судорогой) contrarre vt, restringere vt; raggrinzare vt
    7) ( собрать в одном месте) unire vt, raccogliere vt, radunare vt, concentrare vt, ammassare vt

    стяну́ть войска — concentrare / ammassare le truppe

    8) ( стащить) togliere vt, tirar giù, levare vt

    стяну́ть скатерть со стола — togliere / tirar giu / levare via la tovaglia dalla tavola

    стяну́ть перчатки — sfilarsi i guanti

    9) (таща, переместить) (s)trascinare vt; tirare vt

    стяну́ть лодку в воду — trascinare la barca nell'acqua

    10) разг. ( украсть) sgraffignare vt, soffiare vt
    * * *
    v
    1) gener. fare un fiocco
    2) colloq. aggraffare, aggranfiare, biffare, sgraffignare

    Universale dizionario russo-italiano > стянуть

  • 2 стянуть

    стяну, стянешь, παθ. μτχ. стянутый, βρ: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. σφίγγω-стянуть пояс σφίγγω τη ζώνη•

    стянуть ремень σφίγγω το λω-ρί.

    || τεντώνω.
    2. συσφίγγω με•

    стянуть ремнм συσφίγγω με λωρί•

    стянуть болтами συσφίγγω με μπουλόνια.

    3. συνδέω, ενώνω τεντώνοντας•

    стянуть концы оборванного провода τεντώνοντας συνδέω τις άκρες του κομμένου καλωδίου.

    || μαζεύω, συμπτύσσω, κάνω σούρα•

    стянуть шов при строчке μαζεύω τη ραφή κατά το γάζωμα.

    || απρόσ. σουφρώνω•

    стянуть губы σουφρώνω τα χείλη.

    || απρόσ. τεντώνω (από σπασμό)•

    -ло ногу τέντωσε το πόδι.

    4. συγκεντρώνω, μαζεύω, συναθροίζω•

    штаб -ул сюда главные силы το επιτελείο τράβηξε εδώ τις κύριες δυνάμεις.

    5. παίρνω, αφαιρώ τραβώντας•

    стянуть одеяло τραβώ το πάπλωμα-- скатерть со стола παίρνω τραβώντας το τραπεζομάντηλο από το τραπέζι.

    || βγάζω τραβώντας•

    стянуть перчатку βγάζω το γάντι•

    стянуть сапоги βγάζω τις μπότες.

    6. (απλ.) παίρνω ζητώ χρηματικό ποσό•

    сколько с него за лошадь -ли? πόσο του ζήτησαν για το άλογο;

    7. κλέβω.
    1. σφίγγομαι• τεντώνω, -ομαι, δένομαι, γερά. || ενώνομαι, συνδέομαι.
    2. μαζεύομαι, συμπτύσσομαι.
    3. συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, μαζεύομαι.

    Большой русско-греческий словарь > стянуть

  • 3 стянуть

    совер.
    1. балвасын, æрбалвасын

    стянул покрепче пояс – йæ рон хъæбæрдæр æрбалвæста

    стянуть войска – æфсæдтæ æрæмбырд кæнын

    3. (снять, стащить) раласын, æрласын

    стянуть скатерть со стола – фынгæмбæрзæн фынгæй раласын

    4. разг. (украсть) адавын, радавын, ачырхын

    Русско-иронский словарь > стянуть

  • 4 стянуть

    стяну́ть
    1. kuntiri, laĉi;
    2. (войска́) kunigi, kolekt(ig)i, alcentrigi;
    3. (снять) fortiri;
    4. (украсть) разг. ŝteli.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt ( перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)
    2) тех. ( скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt ( болтами)
    3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt
    4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt
    5) ( сосредоточить) concentrar vt

    стяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas

    6) ( переместить) arrastrar vt, llevar vt

    стяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua

    7) ( снять) quitar vt, sacar vt

    стяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío

    стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas

    8) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) apretar (непр.) vt; anudar vt (петлю и т.п.); atar vt ( перевязать); ceñir (непр.) vt (затянуть - пояс и т.п.)
    2) тех. ( скрепить) apretar (непр.) vt; empernar vt, atornillar vt ( болтами)
    3) (соединить - концы и т.п.) juntar vt, empalmar vt
    4) (собрать в складки, в сборки и т.п.) fruncir vt, encoger vt
    5) ( сосредоточить) concentrar vt

    стяну́ть си́лы — concentrar las fuerzas

    6) ( переместить) arrastrar vt, llevar vt

    стяну́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua

    7) ( снять) quitar vt, sacar vt

    стяну́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío

    стяну́ть сапоги́ — quitarse las botas

    8) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt
    * * *
    v
    1) gener. (ïåðåìåñáèáü) arrastrar, (ññàáü) quitar, (собрать в складки, в сборки и т. п.) fruncir, (собраться в складки, в сборки и т. п.; сжаться) fruncirse, (ñîáðàáüñà) concentrarse, (ñîåäèñèáü - êîñöú è á. ï.) juntar, (ñîñðåäîáî÷èáü) concentrar, anudar (петлю и т. п.), anudarse (о петле и т. п.), apretar, apretarse, atar (перевязать), ceñir (затянуть - пояс и т. п.), ceñirse (затянуться - поясом и т. п.), empalmar, encoger, encogerse, llevar, sacar
    2) colloq. (óêðàñáü) hurtar, arrapar, soplar
    3) eng. (ñêðåïèáü) apretar, atornillar (болтами), empernar

    Diccionario universal ruso-español > стянуть

  • 5 стягивать

    [stjágivat'] v.t. impf. (pf. стянуть - стяну, стянешь)
    1) stringere; unire strettamente, legare; serrare
    3) (с + gen.) togliere, levare
    4) (colloq., solo pf.) soffiare, sgraffignare
    5) стягиваться congiungersi; concentrarsi

    Новый русско-итальянский словарь > стягивать

  • 6 шупшылаш

    шупшылаш
    I
    Г.: шыпшылаш
    -ам
    однокр.
    1. потянуть (на себя); дёрнуть

    Кандырам шупшылаш потянуть верёвку;

    кид гыч шупшылаш потянуть за руку.

    Кенета ала-кӧ (Эрикын) кид шокшыжым шупшыльо. Ю. Артамонов. Неожиданно кто-то потянул Эрика за рукав (букв. рукав Эрика).

    Тиде жапыште ала-кӧ омса кылым шупшыльо. А. Асаев. В это время кто-то потянул дверную ручку.

    2. подтянуть, пододвинуть, придвинуть, подтащить; подвинуть, передвинуть

    Пӱкеным шупшылаш подвинуть стул;

    пушым шупшылаш подтянуть лодку.

    Тиде «шудо каван» диван деке йыргешке ӱстелым содор шупшыльо. «Ончыко» Этот толстяк (букв. «стог сена») быстро подтащил к дивану круглый стол.

    (Капитан) шарен пыштыме топографический картым ончыкыжо шупшыльо, линейкым налын, ала-мом вискалыш. В. Юксерн. Капитан подтянул к себе расстеленную топографическую карту, взяв линейку, что-то измерил.

    3. притянуть, подтянуть, придвинуть; приблизить к кому-чему-л.

    Григорий Петрович Чачим шкеж дек шупшыльо, уло кертмын ӧндале. С. Чавайн. Григорий Петрович притянул к себе Чачи, крепко обнял.

    4. надвинуть; сдвинув, передвинув, закрыть, заслонить что-л.

    Микайла кидшым лупшалеш, презе упшыжым шинчапуныш шумеш шупшылеш. А. Эрыкан. Микайла махнул рукой, надвинул до бровей телячью шапку.

    5. задёрнуть (штору, занавеску и т. п.)

    Шторым шупшылаш задёрнуть штору.

    (Марпа) Когой почеш омсам петырыш, окналасе занавескым шупшыльо. П. Корнилов. Марпа заперла дверь за Когоем, задёрнула занавески на окнах.

    6. подтянуть, затянуть, стянуть; натянуть потуже

    Аркалыкым шупшылаш подтянуть чересседельник.

    Ачай, тувыр урвалтыжым тӧрлатен, ӱштыжым пеҥгыдыракын шупшыльо. О. Тыныш. Мой отец, оправив подол рубашки, затянул потуже пояс.

    (Липатов) пурла могырышто кечыше наганжым тӧрлатыш, кӱзанӱштыжым шупшыльо. В. Любимов. Липатов поправляет свой наган, висящий на правом боку, подтягивает ремень.

    7. затянуться; вдохнуть в себя дым при курении; потянуть, покурить

    Пытартыш гана шупшыльым да шикшым оҥго семын луктын колтышым. С. Вишневский. Я последний раз затянулся и кольцами выпустил дым.

    – Тьфу, тиде тошто чылымем чонышкем шуктен ыле: кум гана шупшылат, йӧренат кая. М. Рыбаков. – Тьфу, мне надоела эта старая трубка: три раза затянешься, тут же потухнет.

    8. затянуть, засосать; втянуть куда-л.

    Тиде куп, ойлат, еҥым шупшылеш. «Мар. ком.» Это болото, говорят, засасывает людей.

    Юл эҥер шупшылешат, вӱд пуча, Какшан верышкыже пурен шинчеш. Ю. Артамонов. Затянет Волга, и вода убудет, Кокшага войдёт в свои берега.

    9. затянуть, втянуть, вовлечь, привлечь во что-л.; заставить принять в чём-л. участие

    Рвезым чылт пуженыт. Тудым йоҥылыш корныш шупшылыныт. Н. Лекайн. Парня совсем испортили. Его вовлекли на ложный путь.

    – Первыяк кӧм шке век шупшылаш? – Теве мемнан ял рвезе Аймыр уло. В. Исенеков. – Кого привлечь в первую очередь на свою сторону? – Вот есть парень из нашей деревни Аймыр.

    10. потянуть, вытянуть; оказаться какого-л. веса

    – Ӱшкыжет мыняр килограммым шупшыльо? Ф. Москвин. – Сколько килограммов вытянул твой бычок?

    11. заиграть, сыграть (на гармошке, баяне, аккордеоне)

    Гармонист сӧрвалтараш ыш тӱҥал, парняжым модыктен, гармоньжым шупшыльо. В. Иванов. Гармонист не заставил себя упрашивать, перебирая пальцами, заиграл на гармони.

    Койышан рвезе баяным шупшыльо, мардеж гай писе куштымо семым тарватыш. Ю. Артамонов. Щеголеватый парень заиграл на баяне, вывел стремительную, как ветер, плясовую мелодию.

    12. одёрнуть; потянув вниз, поправить, привести в порядок

    Ӱдыр шовычым тӧрлатыш, ончылшовычым шупшыльо да кушташ лекте. Девушка поправила платок, одёрнула фартук и вышла плясать.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: шыпшылаш
    -ам
    доить, подоить; надаивать, надоить

    Ушкалым шупшылаш доить корову.

    Кече еда (шӧрым) 8,5 килограмм дене шупшылыт. «Мар. ком.» Каждый день надаивают по 8,5 килограмма молока.

    Сравни с:

    лӱшташ

    Марийско-русский словарь > шупшылаш

См. также в других словарях:

  • стянуть пояс — перепоясать, подпоясать, опоясать, запоясать, препоясать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • стянуть — стяну, стянешь; стянутый; нут, а, о; св. 1. что. Сделать более узким, тесным, плотно прилегающим (ремень, пояс, верёвку и т.п.); затянуть, сузить. С. петлю. С. шнуровку. С. ремень на животе. С. супонь дуги. 2. чем. Туго перевязать, связать,… …   Энциклопедический словарь

  • стянуть — стяну/, стя/нешь; стя/нутый; нут, а, о; св. см. тж. стягивать, стягиваться, стягивание, стяжение, стяжка 1) что Сделать более узким …   Словарь многих выражений

  • одеть — ▲ облачить ↑ одежда одевание. одевать, ся облачить одежду. раздевать, ся. облачать, ся во что. разоблачить, ся. облечь, ся (облечься в траур). совлечь. обряжать, ся. рядить. надевать (# пальто). снять. набросить (# на плечи). сбросить. накинуть.… …   Идеографический словарь русского языка

  • опоясать — окружить, стегнуть, стянуть пояс, вытянуть, подпоясать, обвязать, запоясать, облечь, хлестнуть, обступить, протянуть, перепоясать, жигануть, препоясать, ожечь, стегануть, ударить, хлестануть, перетянуть, охватить Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • перепоясать — опоясать, протянуть, стегануть, хлестнуть, запоясать, подпоясать, обвязать, вытянуть, перетягнуть, ударить, жигануть, препоясать, хлестануть, ожечь, полоснуть, перетянуть, стегнуть, стянуть пояс Словарь русских синонимов. перепоясать см.… …   Словарь синонимов

  • подпоясать — перепоясать, опоясать, запоясать, препоясать Словарь русских синонимов. подпоясать опоясать, перепоясать, стянуть пояс на ком; запоясать (прост.); препоясать (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З …   Словарь синонимов

  • стяну́ть — стяну, стянешь; прич. страд. прош. стянутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. стягивать). 1. Сделать более узким, тесным, плотно прилегающим (то, что завязывают, затягивают); затянуть1. Стянуть петлю. Стянуть шнуровку. □ Тарас приосанился, стянул… …   Малый академический словарь

  • затянуть — тяну, тянешь; затянутый; нут, а, о; св. 1. что (чем). Туго стянуть, соединить концы, завязывая, закрепляя; перевязать. З. узел. З. шнуровку. З. шарф на шее. Одета в блузу, затянутую кожаным ремнём. З. подпругу, супонь. З. аркан, петлю. З. поводья …   Энциклопедический словарь

  • ПРОТЕЗЫ — (от греч. protithemi замещаю), механические приборы, приспособления и аппараты, возмещающие различные дефекты и скрадывающие повреждения отдельных частей тела. В большинстве случаев протезы являются функционально косметическими приборами,… …   Большая медицинская энциклопедия

  • затянуть — тяну/, тя/нешь; затя/нутый; нут, а, о; св. см. тж. затягивать, затягиваться, затягивание, затяжка 1) что (чем) Туго стянуть, соединить концы, завязывая, закрепляя; перевязать …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»